1 ‖ Vakar sekmadienis buvo – ir aš tau jokio
2 ‖ laiško neparašiau. Nors visą dieną namie
3
' ‖ iki 12 val. vakaro sedėjau. Vakar dirbau, kaip
4 ‖ durnas, neišsimiegojau, nuvargau baisiai, už-
5 ‖ tat šiandie visai ištyžęs maklinėju.
6
' ‖ Truputi galva skauda ir taip kažkas neaišku.
7 ‖ Bet padariau daug. Vakar peržiūrėjau antruojų
8 ‖ skaitymu tavo vertimą
[I] ir trečiuoju skai-
9 ‖ tymu dar perskaičiau. Vertimas bendrai
10 ‖ imant neblogas. Antroji dalis išversta
11 ‖ nepalyginamai geriau. Kiek man sunku
12 ‖ buvo taisyt pirmąją dalį, tiek malonų
13
' ‖ buvo antrąją. Iš tavo laišku, kurius gavau
14 ‖ šiandie (du) matyti, kad tau antrąją dalį
15
' ‖ versti buvo kurkas lengviau. Pirmoji
16 ‖ dalis man daugely vietų buvo sunku
17 ‖ suprasti. Sakiniai turėjo prancuzišką
18 ‖ strukturą, antroj daly to jau nebebuvo
19 ‖ ir antrą dalį aš labai greit peržiurėjau.
20 ‖ Versk toliau taip, kaip antroji dalis,
21
' ‖ visu pirma dabodama, kad sakinys
22 ‖ būtų lengvas ir kad jo prasmę
23
' ‖ nebutų sunku suvokti. Butų
24 ‖ gera vengti ilgų periodų. Vartoti
25 ‖ daugiau paprastus sakinius. Visai nėra
26 ‖ reikalo, kad prancuziškas sakinys su-
27
' ‖ tilptų į vieną lietuvišką sakinį. Jei pasitaiko
28 ‖ koks žodis, kuri sunku lietuviškai
29 ‖ vienu žodžiu pasakyti, tai pasakyk
30 ‖ visai kitais žodžiais, by tik ta pati prasmė
31 ‖ būtų ir jos, nereikėtų toli ir ilgai
32 ‖ po sakinį ieškoti. Ką aš dariau
33 ‖ taisydamas ir kur kreipiau domesio –
34 ‖ pamatysi perrašynėdama. Bet kaikurios
35
' ‖ vietos buvo stačiai nesuprantamos,
36
' ‖ tai aš savotiškai joms prasmės įdaviau,
37 ‖ tik nežinau ar pataikiau taip, kaip