1921-11-11[iki]

Main Title: Balio Sruogos atvirlaiškis Vandai Daugirdaitei, iki 1921-11-11, iš Miuncheno – į Berlyną
Author: Balys Sruoga
Editor: Neringa Markevičienė
Responsibility: Transkripcija, korektūra, aprašas, komentarai, kodavimas
Name: Neringa Markevičienė
Responsibility: Skenavimas
Name: Maironio lietuvių literatūros muziejus
Publisher: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas
Publication Place: Vilnius, Lietuva
Date: 2020
Alternative Release Authority: Balio Sruogos archyvas (1911–1947) (http://www.sruoga.flf.vu.lt)
Availability Notes: Laiško atvaizdai naudotini tik mokslo ir studijų tikslais, gavus raštišką Maironio lietuvių literatūros muziejaus (MLLM) leidimą (tel.: +370 (37) 206 842 (MLLM); (8 5) 261 9670 (LIMIS centras), Rotušės a. 13, LT-44279 Kaunas, info@maironiomuziejus.lt, info@limis.lt).
Availability Notes: Objektą galima naudoti, tačiau tik nekomerciniais tikslais. Be to, negalima jo keisti, modifikuoti, kurti išvestinių kūrinių. [Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)].

Bibliographic Data

Main Title: Balio Sruogos atvirlaiškis Vandai Daugirdaitei, iki 1921-11-11, iš Miuncheno – į Berlyną
Author: Balys Sruoga
Editor: Neringa Markevičienė
Publisher: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas
Publication Place: Vilnius, Lietuva
Date: 2020

Manuscript Data

Repository: Maironio lietuvių literatūros muziejus
Identifier: MLLM GEK 3961/4, MLLM ER1 1743
Authors: Balys Sruoga
Subtitle: Diplomatinis perrašas
Date: iki 1921-11-11
Physical Description: Autografas: MLLM GEK 3961/14, MLLM ER1 1743. Atvirlaiškis. Be datos, pilnos vietos. Datuota ir lokalizuota pagal turinį (kitą dieną, 1921-11-11, rašytame atvirlaiškyje pranešta, kad kambarį surado: „Jau aš gavau kambarį, „München, Theresien str. / 124, Pension Segl.““). Rašyta 13, 3 × 9, 0 cm standaus, gelstelėjusio popieriaus atviruke (1v) parkeriu (mėlynu rašalu). Adresuota: „Vanda Daugerdaitė / Gartenhaus Noske / Berlin, Moabit / Cuxhavener str. 15“. Viršuje, dešiniajame kampe, buvęs užklijuotas pašto ženklas, nuplėštas. Pašto spaudas pažeistas plėšiant popierių su pašto ženklu: [192]1. 6–7 N. Apačioje, dešiniojo krašto link, pieštuku muziejininko ranka užrašyta signatūra: „MLM 3961 ER1 1743“. 1r vaizdas: „München. Resideuz-Festsaalbau.“ (Miunchenas. Residenz rūmų fragmentas). Atvirukas iš VS albumo. Nuorašai (AlS ranka): LLTIB RS, f. 53, b. 1290, l. 114–115. Nepublikuota. Skelbiama iš autografo. Duomenis pateikė Virginija Pačėsaitė, Neringa Markevičienė.
a ‖ Vanda Daugerdaitė
b ‖ Gartenhaus Noske
c ‖ Berlin, Moabit
d' ‖ Cuxhavener str. 15
1 ‖ Mažutį Tau žodelį kad
2 ‖ būtum gerą ir neužmirštum
3 ‖ kad aš šiam pasauly esu.
4 ‖ Ir kad Tu žinotum. O kad
5 ‖ nori ir nežinok. By tik aš
6 ‖ prieš sapną Tavo vardą
7 ‖ paminėsiu, by tik su
8 ‖ Tavim sapne pabūsiu.
9 ‖ Ne, geriau žinok, kad manes
10 ‖ nereikia užmiršti.
11 ‖ Pas mane velei baisiai
12 ‖ šalta aš dar kambario
13‖ neturiu, ir baladojuos kaip
14 ‖ durnas iš kampo į kampo.
15 ‖ Manau rytoj atsidėjęs ieškot –
16 ‖ vis gal gausiu kokia skylę.
17 ‖ O Tu tik manęs neužmiršk.
18 ‖ Ar gerai, Vanduk. Juk aš, kaip
19 ‖ išvažiavau iš Berlyno, dar su
20 ‖ niekuo nė žodžio nekalbėjau.
21' ‖ Bal.
d str. ] vok straße, santr =gatvė
21 Bal ] sign